Noticiasen
Línea. El intérprete de lenguaje de signos que tradujo las intervenciones de
los jefes de Estado durante el servicio religioso de Nelson Mandela,
al que la Federación de Sordos de Sudáfrica acusó de ser "falso",
alegó hoy que sufrió un episodio esquizofrénico que le distrajo en el acto.
En
declaraciones que publica hoy el diario local "The Star", Thamsanqa
Jantjie, de 34 años, señaló que, de repente, empezó a escuchar voces en su
mente y a tener alucinaciones, lo que le hizo perder la concentración el pasado
martes en el estrado del estadio FNB de Johannesburgo, abarrotado por miles de
personas.
De
esa manera, Jantjie admitió que sus gestos no tenían ya ningún sentido.
"No
podía hacer nada. Estaba solo en una situación muy peligrosa. Intenté
controlarme y no mostrar al mundo lo que pasaba. Lo siento mucho", afirmó
el intérprete.
"La
vida -lamentó- es injusta. Esta enfermedad es injusta. Quien no entienda esta
enfermedad pensará que me lo estoy inventando".
Su
empresa, SA Interpreters, comunicó a Jantjie el pasado lunes, un día antes de
la ceremonia religiosa, que haría labores de traducción en el histórico evento,
una responsabilidad que enorgulleció al joven.
La
empresa iba a pagarle 850 rands (unos 60 euros) por esa jornada de trabajo.
Según
el diario sudafricano, el Gobierno se ha puesto en contacto con Jantjie a fin
de preguntarle quién le recomendó para ese cometido e investigar el asunto.
La
Federación de Sordos de Sudáfrica denunció ayer que el intérprete
era "falso".
Al
parecer, los signos que utilizó no tenían sentido alguno, y tampoco empleó
ningún gesto facial, técnica que usan los intérpretes para transmitir las
emociones.
"Fue
un fraude total y absoluto", aseguró la directora de la Escuela de
Educación del Lenguaje de signos de Ciudad del Cabo, Cara Loening, en
declaraciones a la agencia de noticias sudafricana Sapa.
"Sus
movimientos no tenían nada que ver con el lenguaje de signos, sólo estaba
agitando sus manos", agregó Loening, quien considera que fue una
"burla" hacia la memoria de Mandela y para todos los que asistieron y
vieron el acto a través de televisión.
La
alarma saltó durante el propio oficio religioso, cuando comenzaron a publicarse
mensajes al respecto en las redes sociales.
"Por
favor, ¿puede alguien pedir al intérprete que abandone el escenario? Es
vergonzoso", decía uno de ellos.
"Es
un evento que todo el mundo está mirando, pero las personas sordas no pueden
entender ni una sola palabra de lo que se está diciendo", añadía otro
mensaje, según el diario "Mail & Guardian".
NEL/EFE
No hay comentarios:
Publicar un comentario